О акцентах в Великобритании.
А как вам такое?
Scottish))
Мои "самый любимый" манкунианский/mancunian. Слушать интервью братьев Галлахеров из "Оазис".
Вот тут хорошо девушка объясняет о стандартном английском и примеры сложных для понимания
Какой иностранный язык легче?
Сообщений 101 страница 120 из 132
Поделиться10105-08-2021 16:12:26
Поделиться10205-08-2021 17:07:50
Он интересно рассказывает о манкунианском и скауз
Можно конечно на англ.в оригинале глянуть, но решила и такое видео добавить
Поделиться10306-08-2021 17:58:58
Nimfa
Теперь поняла , что исландский язык тоже прикольный. Они как-будто птичками курлычат.
Тут какое-то агрессивное курлыканье. Тоже на исландском (запомнила их с евровиденья)
Поделиться10412-08-2021 12:13:22
звучание немецкого нравится ( на всякий случай )) Очень секси
Эээ, а я вот при звуке немецкого хочу залезть под диван. Не то что учить, даже слышать страшно. Скандинавские языки поэтому тоже пугают, кроме норвежского, он хотя германский, но очень мягкий на слух, как по мне более мягкий и певучий, чем русский.
Насчет нихонского, так у меня тут есть приятели анимешники ( я ни разу не анимешница есличо, так вышло с приятелями), выучили как ни странно, причем на хорошем уровне и даже зарабатывают уже тем японским. На каких то курсах, плюс слабоумие и отвага.
Японский звучит довольно странно ( заметила во время просмотров аниме на пару - анимешники не знают англ, а я японский, потому с англ сабами), для меня похоже на собачий лай.
Эти азиатские языки вроде бы можно понимать и говорить если хороший слух, там важно хорошо интонировать и слышать, а у меня то нет музыкального слуха, мне не то что слон на ухо наступил, а целый мамонт, потом еще танк проехал...
Мне точно не судьба выучить японский или прочие азиатские, физические возможности ограничены.
Я фанат английского. Причем с детства, прочитала Alice in Wonderland когда мне было 9 и решила, что это надо читать в оригинале. При том, что меня сдали с 7 в англ спецшколу, так это называли в СССР. Причем просто по месту прописки, тогда это было не за деньги. Выучила тогда оч быстро.
Потом благополучно забыла потому как если языком не пользуешься каждый день, то он вылетает из головы. Сейчас англ пытаюсь с моей деменцией не совсем забыть, скажем так.
Насчет выучить какие то там языки мне слабо в силу старческой деменции. А так бы если бы возможности - финский. Он сильно интересный, много узнала когда картинки рисовала к учебнику финской грамматики.
Вот мои подруги у одной французский оч хороший ( опять же какая то там знаменитая спецшкола, и она молодая, еще помнит язык), др немецкий ( по работе), принялись учить англ , и всю дорогу ноют и ябедничают, мол он сложный, недостаточно структурированный и логичный и как учить. Я это воспринимаю как личное оскорбление и с ними ссорюсь.
Как по мне так самый простой и логичный в мире. То, что по русски я говорю длинной фразой из 9 слов с деепричастными оборотами , длинной, как трамвай, так по англ можно просто 3 слова, а смысл тот же. Вот это меня всегда восхищало в английском.
Поделиться10512-08-2021 12:19:12
Вот мои подруги у одной французский оч хороший ( опять же какая то там знаменитая спецшкола, и она молодая, еще помнит язык), др немецкий ( по работе), принялись учить англ , и всю дорогу ноют и ябедничают, мол он сложный, недостаточно структурированный и логичный и как учить. Я это воспринимаю как личное оскорбление и с ними ссорюсь.
Английской проще чем немецкий и французский. Я бы не сказала, что он логичнее, но проще однозначно. Просто когда уже знаешь один язык хорошо и начинаешь учить другой, возникает ощущение, что там все не так и неправильно). Но потом это проходит.
Поделиться10612-08-2021 12:37:52
все не так и неправильно)
Ога, поэтому я не в состоянии учить французский. Пыталась, но бросила. Вроде бы на английский похож, но что то с ним не так... Если бы для жизни и для работы то выучила бы, а так для чистого искусства, сильно не понравился.
Насчет немецкого и вообще германских языков, так у меня фобия, это для начала надо к психологу.
Английский он такой английский кстате. Я на слух понимаю британцев, как будто по русски говорят, а вот австралийцы так это для меня что по китайски, хотя отдельные слова понимаю. Пишут то все одинаково правильно, а так то поди пойми.
Поделиться10712-08-2021 13:32:52
Ога, поэтому я не в состоянии учить французский. Пыталась, но бросила. Вроде бы на английский похож, но что то с ним не так... Если бы для жизни и для работы то выучила бы, а так для чистого искусства, сильно не понравился.
Я, наоборот, из моих 3 языков меньше всего английский люблю, он для меня самый скучный, по звучанию наименее красивый и слишком распостраненный.
Хотя английский у меня первый иностранный и когда после него я учила немецкий, мне казалось что немецкий ужасен. Когда после немецкого учила французский, французский меня бесил))
Поделиться10812-08-2021 13:46:04
Я с этими тремя языками сталкивалась, и все три мне нравятся по звучанию 😂 В каждом своя красота. В сравнении: английский самый легкий, хотя я его учила вторым языком после немецкого. Французский более сложным показался. Трудность была с многочисленными нечитаемыми буквами. Но я им очень недолго занималась. Может, потом бы он и пошел
Поделиться10912-08-2021 15:17:08
Трудность была с многочисленными нечитаемыми буквами
Вот именно. Потому и не взлюбила.
Хотя, эти наши проблемы ни о чем, я так думаю.
Вот иврит. Мой приятель, когда переехал, был в перманентной истерике, оказывается, он даже воды не мог попросить в отеле. Это при том, что сам лингвист, второй раз в жизни видела как красиво поют Марсельезу, там и все германские языки окнорм, а иврит учил на курсах в синагоге. Кроме как мне холодно я могу заболеть почему то не мог воспроизвести ничего. Ога, там холодно, самая актуальная фраза.
Не, ну может у него ментальное расстройство случилось от радости что на родине предков, но есть у меня смутное сомнение, что иврит это непростой язык.
Поделиться11012-08-2021 17:04:45
У нас тут девушка из Израиля была. Она немного рассказывала про этот язык. Говорила, что очень сложно и много особенностей.
Поделиться11112-08-2021 17:33:11
Мне нравится иврит, даже начинала учить. Слов 30 знаю и пару простых фраз)) Просто у человека, привыкшего к европейским языкам, в голове замыкание: буквы все кажутся на одно лицо, ты не можешь избавиться от привычки читать их слева направо (а они справа налево), и особенность в том, что устный и письменный языки отличаются. Я слышала, дословная цитата: "если вы не знаете слова, вы его не прочитаете". Короче, выворот мозга конкретный))
С другой стороны, русский матерный (я знаю, это в тему о мате) это ведь по сути тоже экстрим: из одного матерного слова можно сделать и глагол, и прилагательное, и что угодно, и предложения составлять только из мата.
Отредактировано Bunny (12-08-2021 17:35:53)
Поделиться11212-08-2021 18:50:08
Японский звучит довольно странно ( заметила во время просмотров аниме на пару - анимешники не знают англ, а я японский, потому с англ сабами), для меня похоже на собачий лай.
Китайский тоже. Еще они орут все время
На что уж я цыганка по натуре и то вздрагивала , когда их гавканье слышала
На ф дейтинге один недавно написал
Скайпа у них нет, ватсаппа нет
Надо куда то идти , по паролю , который она написал
оспидя, на хрена нам эти ландыши, люся
Еще и язык такой
Это надо быть совсем женщиной в отчаянном положении, чтобы с китайцем замутить
*всё выше написанное исключительно мое личное мнение
на истину не претендую
а то мало ли кто за китайцем замужем ))
Поделиться11312-08-2021 18:57:28
А мне вот почему-то интересно. Русские, которые родились и например лет до 20 жили в союзных республиках, неважно каких. Почему не знают местного языка? Ведь жили в языковой среде, с рождения. Даже если это киргизский или грузинский. Детям проще, и друзья, и окружение местные. Это прям загадка для меня.
Поделиться11412-08-2021 19:11:04
Gabbiano это наше имперское высокомерие: относится к другим национальностям как братьям меньшим.
Кучу народа знаю, кто жил в Таджикистане, Узбекистане в советское время
Никто не знает языка и высказать презрение к коренному населению святое дело.
Да, что там: второй муж родился и вырос в Казахстане
Знает только самые простые фразы
Поделиться11512-08-2021 19:16:44
это наше имперское высокомерие: относится к другим национальностям как братьям меньшим.
Кучу народа знаю, кто жил в Таджикистане, Узбекистане в советское время
Никто не знает языка и высказать презрение к коренному населению святое дело.
Да, что там: второй муж родился и вырос в Казахстане
Знает только самые простые фразы
Ну на самом деле нет никакого практического толка учить эти языки. В семье, школе был русский у них, все кругом русский понимают, в принципе для последующей жизни это языки нафиг не нужны, в мире кроме предстваителей данных стран на них никто не говорит.
Да тоже самое например с французами. У меня свекровь прожила детские годы в Алжире, папа был военный, естественно арабского языка она не знает, это им было ни к чему. Так арабский хотя бы распостраненный в мире, его есть смысл учить. А вот таджикский это вообще зря силы тратить.
Отредактировано Kotik (12-08-2021 20:36:50)
Поделиться11612-08-2021 20:36:17
Ну никто ж не знал, что союз развалится. Родились, жили и жизнь свою связывали с данной страной. Как можно не понимать, о чем вокруг тебя говорят в твоем родном городе, на местном языке. Вот прибалтийские языки - почему не учили, как? Ведь в школе изучали в обязательном порядке. Для меня это все загадка.
Поделиться11712-08-2021 21:40:36
Так как раз при Союзе и не было смысла учить местный. Все по-русски говорили , ни одного прибалта не было наверное , кто по -русски бы не говорил. Это как раз после развала Союза стали срочно учить те кто там остались, потому что союзные республики ввели свои местные языки как официальные, часто единственные ( за исключением Белоруссии по-моему).
У меня коллега был, у него небольшая логистическо-таможенная фирма в Эстонии. Около 40 лет наверное ему сейчас , вот он уже из поколения которое говорит на русском и эстонском, жизнь заставила. Причем забавно, он родился в Сибири, всю жизнь прожил в Эстонии, а по родителям чистый украинец, но на украинском ни слова не говорит.
Кстати, в Прибалтике часто дискриминируют тех кто в стране не родился или не местный по национальности. Например у моего знакомого этого был так называемый серый паспорт, он еще себя неграми называют, те "не граждане".
Поделиться11812-08-2021 21:58:46
мало ли кто за китайцем замужем ))
Насчёт форума не знаю, а так то от тех кто из Сибири слышала, что много там кто замужем недалеко от границы с Китаем. По принципу не пьёт и работает, всяко лучше наших.
Китайцы бывают и красивые и высокие, так что смотри. Там как по мне проблема именно менталитет , для меня это инопланетяне.
Поделиться11912-08-2021 22:18:31
Gabbiano
Думаю, не учили потому что для жизни не был нужен, всегда ж можно по русски объясниться, зачем чего то там учить. Мы ленивы и нелюбопытны ©
Плюс великодержавный шовинизм и имперское сознание.
Но не обязательно все так однозначно, вот моя подруга юности была из Казахстана, из ссыльных немцев. Она откровенно ненавидела казахский, ктр её заставляли учить в школе, и этого не скрывала. Как только удалось избавиться от казахского, когда в Питер приехала, так тут же забыла как страшный сон.
Учила немецкий, а как только возможность появилась, уехала на родину предков в начале 90-х., там и русский забыла.
А я украинский понимаю, мне и учить не надо. Хотя понимаю в Киеве, на Западещине вообще не понимаю.
И оказалось что отчасти понимаю польский, но это если говорят в телевизоре, медленно и правильно. А так то на улице не понять.
Поделиться12013-08-2021 01:07:56
Почему не знают местного языка? Ведь жили в языковой среде, с рождения.
Так ведь на значительной части экс-СССР в советское и раннее постсоветское время городское население разговаривало в основном на русском. Независимо от своей национальности.