Up
Down

All is possible!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » All is possible! » Общество и Люди » Слушается дело о мате


Слушается дело о мате

Сообщений 121 страница 140 из 268

121

#p44573,Una написал(а):

Чтоб при случае обсудить вопиющее поведение молотка

https://forumupload.ru/uploads/001a/b7/49/2/318501.gif Конечно! Лучшего способа отразить всю наглость строительного инструмента и мое возмущение просто не может быть!

Отредактировано Silk (26-07-2021 21:46:57)

+1

122

#p44574,Silk написал(а):

Как интересно! В каком учебном заведении учат церковно-славянский?  Сложный предмет?

В Свято-Тихоновском. :) Предмет сложный, но с заочников много не требовали.
Кстати, раз уж зашла речь и чтобы от темы не отходить...
Есть в Православной церкви жанр гимнографии "Акафист", а в дореволюционной версии Акафиста есть слово, которое ныне является нецензурным и в современной версии заменено.
Но вот однажды в Субботу Акафиста одному священнику попался именно старый акафистник... К счастью, этот акафист обычно наизусть знают. Но было видно, что батюшка шокирован.

+7

123

#p44565,Una написал(а):

Вот мои коллеги траскрипцию этой самой "падшей женщины" латинскими буквами на своих столах держат

Ну так французский язык в этом смысле примитивен.
Хотя я до сих пор не могу понять, почему поминать падших женщин - это норма, какие-то слова считаются нехорошими, например: "закрой свою пасть" или просто"твою пасть"?

Когда я пришла в ту школу, где я сейчас работаю, то сильно удивлялась, почему девочки чуть ли не в обморок падают:
- Ой, мадам, Жюль сказал: "Твою пасть"
- Ну, он сказал, а вы чего повторяете?

+4

124

#p44541,Lyonnaise написал(а):

Помнится, сдавала экзамен по церковно-славянскому

Девчата, я вами восхищаюсь! Какие все разные и интересные люди  https://forumupload.ru/uploads/001a/b7/49/2/318501.gif

Отредактировано Flight (26-07-2021 22:25:12)

+3

125

#p44542,Lyonnaise написал(а):

Одна из моих одноклассниц на выпускном экзамене по литературе прочитала одно их стихотворений этого уважаемого поэта. А как на грех на экзамен с проверкой пришла дама из мин.образования. Скандал был знатный. У одноклассницы текущая оценка была "5".  Аттестат получила с тройкой.

https://forumupload.ru/uploads/001a/b7/49/2/315918.gif Вот я и говорю, лучше иногда вставить матерное слово, чем такие подлянки делать. И толку от этой дамы из минобразования, что она не матерится? Гнилая бабёнка же, завалить отличницу за мат.
Вот такое лицемерное поведение в разы омерзительнее оброненого матерного слова.

+3

126

#p44585,Lyonnaise написал(а):

Хотя я до сих пор не могу понять, почему поминать падших женщин - это норма, какие-то слова считаются нехорошими, например: "закрой свою пасть" или просто"твою пасть"?

Потому что в разных языках обсценная лексика отличается , исторически так сложилось.
Во многих странах западной Европы обсценные слова воспроизводят физиологолические процессы похода в туалет ( в Германии, во Франции) , у нас и у прочих славянских народов это подробности полового акта, в некоторых странах самыми страшными ругательствами являются слова связанные с религией.

+5

127

#p43995,Olioli написал(а):

Так же считалось, что черти, ведьмы и другие тёмные сущности крайне не выносят бранных слов, они их отпугивают,

Наверное, я ведьма или какая-то нечистая сила  https://forumupload.ru/uploads/001a/b7/49/2/20028.gif  Не знаю, не выношу нецензурщины. Коробит меня как-то. При этом всё моё окружение матерится  https://forumupload.ru/uploads/001a/b7/49/2/66095.gif Сыну запрещаю в своём присутствии это делать, но у него иногда вылетает, например, во время онлайн игры. Ну не знаю, у меня как-то язык не поворачивается говорить эти самые нехорошие слова. Использую: блин, ё-моё, капец, чёрт.
Кстати, не только русские обильно матерятся  https://forumupload.ru/uploads/001a/b7/49/2/20028.gif  Поляки такое заворачивают!!! Большинство слов у них, конечно, из русской речи, но есть и свои.

Отредактировано Малина (27-07-2021 10:18:25)

+2

128

#p44615,Kotik написал(а):

в некоторых странах самыми страшными ругательствами являются слова связанные с религией.

https://forumupload.ru/uploads/001a/b7/49/2/88202.gif Да, у нас самым страшным ругательством считается сказать  бог - свинья и бог - собака, а вот названия женских и мужских половых органов вполне себе переносимые вещи, хотя тоже не очень красивые))

+3

129

Я помню фильм "Бриллиантовая рука" и там пароль был "черт побери". Это первое ругательство в жизни, которое я услышала. Я на полном серьёзе сейчас пишу.
В семье у меня бабушка и дедушка вообще плохих слов не говорили. Потом была улица и я много слышала. Но в мой лексикон они не вошли. Я в целом не матершильница. В ходу только одно слово, когда реально полный атас оно вырывается. Это тры*нд*ец. Вот меня не было неделю дома и приходила родственница мужа к зверям. И что я обнаружила они погрызли мои кожаные босоножки. Я обычно смотрю и все прячу, когда они бегают. Вот тут у меня трын*dец и вырвался. Муж ржал не в себя, потому и я не сильно долго злилась. Меня в целом сложно довести до состояния, чтоб я закипела, в моменты закипания я могу это слово сказать. Немецкие и английские ругательства слышала, знаю, но тоже не употребляю.

+2

130

#p44615,Kotik написал(а):

Во многих странах западной Европы обсценные слова воспроизводят физиологолические процессы похода в туалет

Вот до сих пор не могу привыкнуть, особенно когда в транспорте беседуют две очень приличного вида женщины: "Безобразие. Я не выспалась сегодня, соседи всю ночь меня беспокоили".  Вместо выделенных слов именно эта лексика. Как в общественном туалете побывала. :(

Но самый шок был, когда такие слова в учительской летали. Можете представить учительницу французского (что-то типа героини Елены Соловей в "Рабе любви"), которая таким же голосом, как "Вы звери, господа", произносит двухэтажное выражение. Думаю, если бы были еще этажи, она бы добавила. Но в этом смысле язык небогат.

Я, кстати, очень одного коллегу зауважала, когда он, сев за комп, чтобы что-то срочно распечатать за 3 минуты до звонка, обнаружил, что компьютер хорошо завис. Он с таким чувством сказал: "Да что же это такое!" И всё...

+2

131

#p44628,perpetuum_mobile написал(а):

Это первое ругательство в жизни, которое я услышала. Я на полном серьёзе сейчас пишу.

Я в универ поступила, зная только два слова.  Первое брат принес из детского сада (или начальной школы).  Я сама точно в дет.саду была.  Правда, брат его не произнес, а написал.  Но объяснил значение недостаточно точно. А вторым словом уже в школе меня просветила подружка.  И тоже ошиблась в объяснениях.

В универе я выучила остальные, читая надписи на столах. И скорее всего, неправильно поняла некоторые, потому что когда муж нашел сайт о русском мате, то спросил меня об одном слове. Я сказала, что это значит "плохо", а по контексту в фразе получалось, что наоборот.

+5

132

#p44632,Lyonnaise написал(а):

Я сказала, что это значит "плохо", а по контексту в фразе получалось, что наоборот.

Это напоминает фразу, что только русские могут от избытка чувств материться, глядя на закат  https://forumupload.ru/uploads/001a/b7/49/253/962807.gif

+4

133

#p44632,Lyonnaise написал(а):

И скорее всего, неправильно поняла некоторые, потому что когда муж нашел сайт о русском мате, то спросил меня об одном слове. Я сказала, что это значит "плохо", а по контексту в фразе получалось, что наоборот.

Это потому что многие слова в мате имеют как положительный оттенок, так и отрицательный. Все зависит от контекста, от ситуации, в которой употребляются  https://forumupload.ru/uploads/001a/b7/49/2/22857.gif

Сравнивая свои прошлые студенческие годы с современными студентами, могу сказать, что мы раньше очень мало матерились. Ну так, скажешь для красного словца. В основном-то в анекдотах где-нибудь встречалось. Анекдоты от этого как-то острее становились и смешнее.
Больше парни между собой выражались, а среди девчонок употреблялось на много меньше.

+2

134

#p44626,Малина написал(а):

Поляки такое заворачивают!!! Большинство слов у них, конечно, из русской речи, но есть и свои.

Не у них из русского и не у нас из польского. Просто славянские языки, и маты одинаковые)

+2

135

#p44628,perpetuum_mobile написал(а):

В ходу только одно слово, когда реально полный атас оно вырывается. Это тры*нд*ец.

У меня есть слово-паразит "ппц". Не его полная форма, а именно письменное сокращение из 3 букв (как звучит-то про 3 буквы, в свете данной темы https://forumupload.ru/uploads/001a/b7/49/2/22857.gif ). Постоянно вклиниваю в переписках.

+3

136

#p44631,Lyonnaise написал(а):

Я, кстати, очень одного коллегу зауважала, когда он, сев за комп, чтобы что-то срочно распечатать за 3 минуты до звонка, обнаружил, что компьютер хорошо завис. Он с таким чувством сказал: "Да что же это такое!" И всё...

Вспомнила, из студенчества. Был у нас преподаватель один, ничего особенного, просто один из тех, кто вел "необязательные" предметы. Я училась в 1й группе, и семинары у нас были со 2й. Мы в 1й группе почти все были такие ботанички, домашние девочки-припевочки, а девчонки из 2й группы были продвинутее. Не мажорки, не оторвы, а именно такие вот прелесть что за дурочки, как раз был 2007-2008 года, самый расцвет сельского гламура. И пара из них хронически опаздывала с перемен. Так этот преподаватель спрашивает нас
- а где (условно) Маша, Даша и Глаша?
- опаздывают
-вот ссс...собаки https://forumupload.ru/uploads/001a/b7/49/2/22857.gif

Отредактировано Bunny (27-07-2021 21:30:55)

+6

137

В сети после запрета мата ходила картинка - весь ужас отражается в глазах  https://forumupload.ru/uploads/001a/b7/49/2/20028.gif

https://forumupload.ru/uploads/001a/b7/49/344/t763007.jpg

+4

138

А в чем вообще сакральный смысл этого "закона", которым можно только разок заменить туалетную бумагу? Чем он вообще обоснован? ИЛи это опять развлекушки и симулирование бурной деятельности правительства РФ?
Опять проводят невнятные рефрмы, меняют гаишникам названия и форму? (с)

+1

139

Правила речи благородных господ

1. Отвечая на звонок, говорить "Алло", "Да" и "Какого хрена?!" стало старомодно.
Есть другое нужное слово: "Внемлю!".
Если неологизм с перепугу забылся, можно заменить фразой "Кому я понадобился?", произносимую со МХАТовским драматизмом.

2. На нежелательные вопросы, требующие немедленного ответа. типа:  "Тебя гребет?!,есть замечательная фраза: "Вам, сударь, какая печаль?".

3.Целый ряд идиоматических выражений типа: " твою мать" и "ну ни нафига себе ты купила" заменяется фразой: "Больно слышать", произносимой с Шекспировским трагизмом.

4. В ходе научного спора, аргумент "Я тебя сейчас в асфальт закатаю!" правильнее заменить фразой: "Голубчик, не утруждайте себя в поисках профанаций".

5. Часто мы просим друзей и родных: "Вась, сгоняй кабанчиком за хлебом". Это неправильно.. Просить об одолжении необходимо так:"Дружище, да не будет тебе в тягость..." и далее по тексту.

6. Если после ряда аргументов, необходимо подкрепить свою позицию крепким словцом, существует на выбор несколько вариантов:

- "Ну ты, вонючий урод" должно произноситься, как - "Ох, и плутоват же ты, шельма!";

- "Баран, за базар ответишь?!" - "Я недосягаем для ваших дерзновенных аргументов и дедукций";

- "Тормоз ты редкостный" - "Да вы просто рутинер, милейший!";

- "Сам понял, что сказал, дебил?" - "Ваши слова, уважаемый, бурлеск чистой воды. Равно как и вы - акциденция современности".

7.Расхожие выражения восторга в рассказе о прекрасной половине: "Вот это попа (ноги, грудь)!" - переводятся вот так: "Лично я экзальтирован её инвенцией!

+8

140

https://forumupload.ru/uploads/001a/b7/49/344/t16920.jpg

+5


Вы здесь » All is possible! » Общество и Люди » Слушается дело о мате


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно