В школе категорически не хотела учить английский, была очень рада, что попала в немецкий класс. В это же время пыталась изучать эсперанто. Но без особого успеха: мне по почте прислали учебник, упражнения и какие-то тексты, но Интернета тогда не существовало, а в реале не с кем было общаться, одной стало скучно, и всё заглохло.
В институте записалась во "французскую" группу. Начала вместе с остальными с нуля учить французский, очень трудно было отвыкнуть после немецкого писать существительные НЕ с большой буквы... Но на первом курсе у нас была просто гениальная преподавательница. К концу второго семестра мы уже бодро подпевали Джо Дассену... А на втором - нам дали новую учительницу. До самого конца института мы учили, кажется, только один текст "Union soviétique", от которого в памяти осталось только l'océan "гласьяль" и от французского в целом - выражение "ле проблем глобаль." Если я где-то что-то еще помню из французского, это было вбито в мою память на первом году обучения Ниной Александровной и Джо Дассеном. Уже в Штайре я попала как-то в компанию людей, изучающий французский как хобби. И бодро пела с ними запомнившуюся с 1984 года Марсельезу.
но когда собралась поступать на вторую «вышку», то поняла, что школьный немецкий, не вспоминавшийся мной около 10 лет, помню лучше, чем институтский французский, за который получила "отлично" на экзамене 5 лет назад.
Но этот немецкий мне потребовался на юрфаке три раза: на вступительных, во время установочной сессии, и на зачете...
И лишь потом, когда я пришла в МД...
Отредактировано Fotina (05-11-2021 23:32:17)